кандзи

перевод

В интервью изданию 333 Music Иссэй упомянул, что, когда он работал над “忘れな草” источником вдохновения послужила легенда из Средневековой Германии. Рассказывает она о том, как однажды рыцарь и его дама сердца прогуливались по крутому берегу реки, и дама попросила рыцаря сорвать ей красивый голубой цветок. Рыцарь потянулся за ним, но оступился и упал в реку. Тяжелые доспехи утянули его на дно. Он успел только кинуть даме цветок со словами "Не забывай!” Считалось, что именно с тех пор влюбленные девушки украшали свои платья букетиками незабудок - символом вечной любви - давая понять, что их сердце занято. Считалось, что тех, кто носит эти цветы, никогда не забудут их возлюбленные.
Иссэй: “Вдохновившись этой легендой я подумал: не написать ли песню о захлебнувшихся в течении, заменив течение реки на течение времени”.


Прослушать или скачать Der Zibet Wasurenagusa бесплатно на Простоплеер


Огромное спасибо  Devalmy за помощь и поддержку.