воскресенье, 24 января 2021
«Песня Катюши» — первый хит в истории японской звукозаписи
Весной 1914 года киотская Toyo Phonograph Company выпустила пластинку под названием «Fukkatsu Shûka». Публике она запомнилась как «Песня Катюши» («カチューシャの唄», «Kachūsha no Uta»). И эту песню сочинили специально для театральной постановки по роману Льва Николаевича Толстого «Воскресение».
Читать дальше
суббота, 09 января 2021
Вот это в англоязычных интернетах называется японским блюзом. Вот что бывает с людьми, у которых в культуре не было Владимира Семеновича Высоцкого. (хотя, если без шуток, местами правда блюз)
воскресенье, 03 января 2021
В 1963-м году сингл японского крунера Кю Сакамото «Sukiyaki song» достиг первого места в хит-параде Billboard. С тех пор ни одна песня на японском языке не смогла повторить это достижение. «Sukiyaki song» много раз перепевали, у нее появился английский текст, и многие думают, что она — о несчастной любви. Но это не так.
Так о чем она?
понедельник, 28 декабря 2020
28.12.2020 в 00:32
Пишет Devalmy:BadLemon: обновленияURL записи
В конечном счете, интереснее всего в японской музыкальной сцене не музыка per se, а персоналии тех людей, которые ее делали:
воскресенье, 11 октября 2020
Рок-музыка в Японии. Интерлюдия, в которой на сцену выходят ковбои и аристократы
Продолжаем писать об истории поп-музыки в Японии.
Небольшая глава о том, кем были первые японские кантри-исполнители.
Чуть позже будет о рокабилли, и том, почему этот стиль стал ассоциироваться с мотоциклетными бандами.
Читать?
Продолжаем писать об истории поп-музыки в Японии.
Небольшая глава о том, кем были первые японские кантри-исполнители.
Чуть позже будет о рокабилли, и том, почему этот стиль стал ассоциироваться с мотоциклетными бандами.
Читать?
'
вторник, 21 мая 2019
Джо Яманака (FLOWER TRAVELLIN’ BAND)
Мы привыкли к тому, что биографии рок-музыкантов в чем-то похожи друг на друга — детское увлечение музыкой, подростковые группы, первые туры, последовательные шаги к славе. У вокалиста прог-группы FLOWER TRAVELLIN’ BAND все было иначе. Он не мечтал играть рок-н-ролл, не собирался петь и даже подумать не мог, что музыка будет кормить всю жизнь. Так получилось. Но его путь во многом типичен для тех парней, которые становились звездами в Японии во второй половине 60-х — эпоху, которую позднее назовут Group Sounds.
Читать дальше
Мы привыкли к тому, что биографии рок-музыкантов в чем-то похожи друг на друга — детское увлечение музыкой, подростковые группы, первые туры, последовательные шаги к славе. У вокалиста прог-группы FLOWER TRAVELLIN’ BAND все было иначе. Он не мечтал играть рок-н-ролл, не собирался петь и даже подумать не мог, что музыка будет кормить всю жизнь. Так получилось. Но его путь во многом типичен для тех парней, которые становились звездами в Японии во второй половине 60-х — эпоху, которую позднее назовут Group Sounds.
Читать дальше
пятница, 27 июля 2018
четверг, 19 июля 2018
понедельник, 16 июля 2018
Сериалы редко заканчиваются. Либо они продолжаются до бесконечности (привет, «Супернатуралы» и «Теория Большого взрыва»), либо обрываются (пока, «Вечность», «Таймлесс» и «Темная материя»), либо надоедают так, что смотреть их уже никто не хочет (например, «Ходячие» и прочий Сидаб). Иногда один канал перекупает оборвавшийся сериал у другого. Так, например, случилось с «Бруклином 9-9», который NBC выкупил у канала Fox.
С «Sense8», который в России неудачно перевели, как «Восьмое чувство», вышло немного иначе…
Читать дальше
четверг, 05 июля 2018
Этот сборник — слепок одного из самых интересных слоев истории развития японской музыки, когда локальная рок-сцена наконец-то переболела продюсерскими проектами, перестала пытаться повторить исключительно формулу успеха THE BEATLES, обрела собственное лицо и научилась полагаться на родной язык.
Читать дальше
понедельник, 02 июля 2018
30.06.2018 в 21:44
Пишет Devalmy:BadLemon. Наши обновления: Кен Мориока о Миве АкихироURL записиСделали очередной перевод с японского – эссе Кена о Миве 1997 года.
Текст небольшой, но оставляет удивительное ощущение: есть люди, которые умеют дарить новое даже после того, как ушли. Кен Мориока – именно такой человек.И мне его продолжает очень не хватать.Весна прошла под Art of Noise того самого Тревора Хорна. И череду внутренних открытий: "Так вот, откуда у Боллетов это!".
пятница, 08 июня 2018
Мива - живой свидетель бомбардировки Нагасаки, так что как-то пока не получилось сделать текст про музыку. Может быть, в другой раз...
вторник, 05 июня 2018
Саймон и Боуи познакомились в июле 1974-го. Нина взяла дочь Лизу на концерт Дэвида в Madison Square Garden. Через неделю оба случайно пересеклись в частном ночном клубе Hippopotamus. Они обменялись парой слов, и Боуи попросил ее номер телефона. Он позвонил ночью, ровно в три часа...
Strange encounters. Нина Саймон и Дэвид Боуи
понедельник, 21 мая 2018
Играть до смещения межпозвонковых дисков?
Играть так, чтобы тебя выносили со сцены без сил?
Выдавать под двести ударов в минуту?
Вплетать в драм-соло Баха, Рахманинова и Чайковского и делать из них отдельный от концерта перформанс?
Познакомьтесь, Хаяси Ёсики. Основатель, драммер и основной композитор X JAPAN.
Читать дальше
понедельник, 14 мая 2018
Один из тех текстов, на которые не закладываешься. Они как-то приходят сами, и ты понимаешь, что проще отпустить...
Канал SyFy решил закрыть сериал "Пространство" на третьем сезоне. Увы, это был самый вменяемый фантастический сериал последних лет.
Почему "Пространство" можно и нужно смотреть
Почему "Пространство" можно и нужно смотреть
среда, 09 мая 2018
А еще у нас есть канал в Дзене
zen.yandex.ru/badlemon
где мы часто вешаем подборки странных картинок, например про Хауэра.
Кстати, я считаю, канал - это лучшее, что мы сделали с проектом после редизайна в прошлом декабре.
Наша совокупная аудитория за апрель составила 33 тысячи посетителей.
zen.yandex.ru/badlemon
где мы часто вешаем подборки странных картинок, например про Хауэра.
Кстати, я считаю, канал - это лучшее, что мы сделали с проектом после редизайна в прошлом декабре.
Наша совокупная аудитория за апрель составила 33 тысячи посетителей.
Мы никогда раньше не публиковали эссе, но никогда не поздно начинать...
Isolation train
У Григория Чхартишвили, человека, который первым начал переводить на русский язык произведения Юкио Мисимы, выходил когда-то давно очерк под названием «Как уничтожить храм». Я иногда вспоминаю его. И думаю о том, что это название очень созвучно призыву, звучащему у Финчера в «Бойцовском клубе»: «Сожги свой кондоминиум», хотя за ними и стоят разные произведения и разные персонажи...
Читать дальше
Isolation train
У Григория Чхартишвили, человека, который первым начал переводить на русский язык произведения Юкио Мисимы, выходил когда-то давно очерк под названием «Как уничтожить храм». Я иногда вспоминаю его. И думаю о том, что это название очень созвучно призыву, звучащему у Финчера в «Бойцовском клубе»: «Сожги свой кондоминиум», хотя за ними и стоят разные произведения и разные персонажи...
Читать дальше
четверг, 19 апреля 2018
Cороковые годы двадцать первого века, бедность, нехватка ресурсов, плохая экология. Что делать? Спасать мир? Нет, слишком скучно. Большинство людей прячется от реальности в многопользовательской онлайн-игре OASIS (Онтологический антропоцентрический зрительно-иммерсивный симулятор). Надел очки и перчатки — и вперед, в игру, где можно быть кем угодно и делать что угодно на тысячах серверов виртуальной реальности.
Читать дальше
понедельник, 09 апреля 2018
Его называли по-разному: и «Здоровяк», и «Снежный человек». Современники вспоминают, что боялись протягивать ему руку — огромного роста и телосложения, он напоминал им дикого зверя. В историю блюза этот человек навсегда вошел под псевдонимом Howlin’ Wolf — «Воющий Волк». Псевдонимом, который как нельзя лучше отражал его внешнюю сторону. Но только ее одну.
Читать дальше